Attendance
Every Instructional Minute Counts!
Please be sure your student is arriving to school by 9:10 a.m. everyday!
If you are late, you will need to park in an unmarked vacant parking space and escort your child to the front door and scan the QR code with your cellphone to check your child in for being tardy. Early check out cutoff is 3:15 p.m.. We urge all parents to have students in school for the full instructional day.
¡Cada minuto de instrucción cuenta!
¡Asegúrese de que su estudiante llegue a la escuela a las 9:10 a. m. todos los días!
Si llega tarde, deberá estacionarse en un espacio de estacionamiento vacante sin marcar y acompañar a su hijo a la puerta principal y escanear el código QR con su teléfono celular para registrar a su hijo por llegar tarde. El límite de salida temprano es a las 3:15 p. m. Instamos a todos los padres a que tengan estudiantes en la escuela durante todo el día de instrucción.
Membership and participation in all student clubs and organizations is open to all students without regard to age, race, color, religion, gender, gender identity, sex, sexual orientation, national origin, disability, or other protected classifications.
La membresía y participación en todos los clubes y organizaciones estudiantiles está abierta a todos los estudiantes sin importar su edad, raza, color, religión, género, identidad de género, sexo, orientación sexual, origen nacional, discapacidad u otras clasificaciones protegidas.